Through the exploration of strained body-self relationships, scientific facts, history, love, loneliness, queerness, and hate, Sala weaves together narratives that ask their readers to consider where they came from, how they are engaging with time— however wrought and distressing— and where they will return to after death.
Bending Lyric into Song: The Olive Trees’ Jazz and Other Poems by Samira Negrouche, translated by Marilyn Hacker
What is at the forefront and beyond, what is now and what has always been, the reality and the stories in-between, demands “song” as a unifier, as a means to travel between these spaces.
Apocalyptic Love Song Longing lengthens. The heart muscles over. What in the world is not a force of its own reckoning. We worship the sheen on the surface of the same lake that let our girls drown. How easily we trade our own breath for
Living and Writing, in Wonder : A review of Aimee Nezhukumatathil’s World of Wonders: In Praise of Fireflies, Whale Sharks, and Other Astonishments
Nezhukumatathil is proudly and profoundly staking her claim and making room for her concerns in the tradition of American nature writing, a tradition that has often felt confined and limited by its whiteness.
Hit play below to hear Viplav Saini read his poem “When He Left The House Quietly” and scroll down for the full text. “When He Left The House Quietly” is featured in MQR’s Summer 2020 issue. When He Left The House Quietly maybe your father walked to the