Seminar 5 has been coordinated by U-M Professor Christi Merrill (Asian Languages and Cultures and Comparative Literature) with Barbara Alvarez (U-M Library), Jeremy York (U-M School of Information), Michael Furlough (Executive Director, HathiTrust), and Heather Christenson (Collections, HathiTrust).

PROGRAM
11:00-11:15 Introductions, overview of the seminar by Christi Merrill
11:15-12:45 History of HathiTrust and the Google digitization project
Ben Bunnell, Google Books
Mike Furlough, HathiTrust
Heather Christenson, HathiTrust
Reeve Ingle, Google Books
12:45-1:30 Lunch Break
1:30-2:45 Lightning talks followed by Q&A
Marina Mayorski on Hebrew scholarship about Ladino examples
Swarnim Khare on colonial grammars in Hindi, Urdu and Hindustani
Pinderjeet Gill on teaching Punjabi in two scripts
Syed Ali on teaching a decolonized Hindi and Urdu
Jaideep Pandey on Urdu and Persian poetry referencing Arabic and English sources
Xiaoxi Zhang on a Chinese translation of Bengali prose poems via English
Olan Munson on Korean women’s writing in hangul and in hanja
Ali Bolcakan on a single Armenian-Turkish author listed multiple ways (including in modern Turkish)
2:45 – 3:00 Break
3:00 – 4:30 Using HathiTrust for Research: Practicalities and Possibilities
Barbara Alvarez & Leigh Billings, University of Michigan Library
Sayan Bhattacharyya, Singapore University of Technology and Design
Glen Layne-Worthey, HTRC
Jeremy York, School of Information, U-M
4:30 Announcement of an online game bringing together HathiTrust and Translation Networks
