Reading Mexican and Guatemalan Literatures in Translation: A Conversation Between Dr. Paul M. Worley and Dr. Rita M. Palacios
And so our work as literary critics, translators, and readers of Indigenous literatures is complex. We have to be aware of those essentialisms and the silences and violence they bring.
And so our work as literary critics, translators, and readers of Indigenous literatures is complex. We have to be aware of those essentialisms and the silences and violence they bring.